Onların Gözleri Vardır Görmezler
Onlar gafillerin tâ kendileridir.
Onların gözleri vardır görmezler. Ki onların kalpleri vardır onunla kavramazlar gözleri vardır onunla görmezler kulakları vardır onunla işitmezler. Gözleri vardır fakat onlarla görmezler. Işte bunlar hayvanlar gibidirler hatta daha da basittiler. Işte gafil olanlar bunlardır.
Bunlar da gafillerin ta kendileridir. Onların kalpleri vardır da onlarla kavramazlar. Hatta daha çok dalâlettedirler. Andolsun ki cinlerden ve insanlardan birçoğunu cehennem için yarattık.
Işte onlar onlar gâfillerdir. Kulakları vardır fakat onlarla işitmezler. âyet ömer öngüt meali. Onların kalpleri vardır onlarla kavramazlar.
Işte bunlar hayvanlar gibidirler. Yazıma özellikle bu sloganı seçmeyi uygun buldum çünkü birkaç gündür gerçekten bu ayetin hikmetlerini açık ve net delillerle rabbim bana gösterdi hamdolsun evet inanmayanların inanmak istemeyenlerin ve islam açıkça benim dinim bana sizin dininiz size derken. Hatta daha da aşağıdırlar. Fakat anlamazlar gözleri var fakat görmezler kulakları var fakat işitmezler.
Hatta daha da şaşkındırlar. Gözleri vardır onlarla görmezler. Kulakları vardır fakat onlarla işitmezler. Onların kalpleri vardır fakat o kalplerle anlamazlar.
Kur ân ı kerîm de insanın akıl sahibi düşünen ve bilen bir varlık olmasına büyük önem verilmiş her vesile ile insanın bu yönü harekete geçirilmeye yararlı ve verimli kılınmaya çalışılmıştır. Işte onlar muazzam bir azaba müstahaktırlar 23 ömer nasuhi bilmen meali allah teâlâ onların kalplerini ve kulaklarını mühürlemiştir onların gözleri üzerinde de bir perde vardır. Işte onlar hayvanlar gibidir. Onların kalpleri vardır anlamazlar.
Biz cinler ve insanlardan birçoğunu cehennem için yaratmışızdır. Onların gözleri vardır onunla görmezler. Onların da kalpleri vardır ama gerçeği kavramazlar gözleri de vardır ama ilerisini görmezler 2 kulakları da vardır ama söz dinlemezler 3. Kadri çelik kadri çelik.
Onlar hayvan gibi hattâ daha da şaşkındırlar. Onların kalbleri vardır fakat onunla gerçeği anlamazlar. Onlar en âm koyun keçi sığır ve deve gibidirler 4. Andolsun ki biz cinlerden ve insanlardan pek çoğunu cehennem için yarattık.
Kulakları vardır onlarla işitmezler. Onların kulakları vardır onunla işitmezler. Gerçek şu ki cinnden ve insten yaratılmış olanların birçoğu cehennem liktir. Allah onların kalpleri ve kulakları üzerine mühür vurmuştur gözleri üzerinde de bir tür 22 perde vardır.
Cinlerden de insanlardan da biz pek çok cehennemlikler yarattık.